Фраза “каких бы то ни было” является устойчивым выражением в русском языке. Она используется для выражения неопределенности, неизвестности или неограниченности чего-либо. Например, “он был готов к любым, каким бы то ни было, препятствиям”. В этом случае фраза “каким бы то ни было” подчеркивает, что препятствия могут быть любыми, без каких-либо ограничений или условий.
В отличие от этого, фраза “каких бы то не было” встречается значительно реже и используется для выражения запрета, отрицания или отсутствия чего-либо. Например, “он не боится никаких, каких бы то не было, трудностей”. В этом случае фраза “каких бы то не было” указывает на отсутствие или запрет на возможные трудности.
Важно помнить, что в русском языке правильным считается использование фразы “каких бы то ни было” для выражения неопределенности или неизвестности, а фразы “каких бы то не было” – для выражения запрета или отсутствия.
Тем не менее, в письменной речи иногда допускается употребление фразы “каких бы то не было” в значении “каких бы неприятностей ни было”. Например, “он справился с любыми, какими бы то не было, проблемами”. В этом случае фраза “какими бы то не было” подчеркивает, что проблемы могут быть разными и неопределенными по своей природе.
В заключение, правильное использование фразы “каких бы то ни было” или “каких бы то не было” в русском языке зависит от контекста и значения, которые вы хотите передать. Отличить эти выражения друг от друга помогут устоявшиеся значения и узнаваемые сочетания слов.